Constantin Severin: „Viețile pictorilor”, în limba lui Voltaire, eveniment editorial al verii
Am mai spus-o de câteva ori: Acum mai bine de un sfert de veac, când autorul acestui articol pășea timorat în lumea complicată a presei, venit ca de pe o altă planetă, și-a pus pentru prima oară semnătura sub un articol, cu titlul: ”Poetul sucevean Constantin Severin, tradus acum și în limba engleză”. Era atunci vorba despre traducerea în limba lui Shakespeare a volumului – poem ”Zid și Neutrino”.
Ce face acum poetul Constantin Severin, după 27 de ani? Este mai prezent ca niciodată în lumea literară internațională, nu mai vorbim de cea autohtonă. Sunt multe de vorbit despre activitatea lui, ca pictor recunoscut, ca romancier apreciat, dar acum ne concentrăm asupra unui eveniment editorial aparte, care vine într-o continuare firească: Publicarea la editura L’Harmattan din Paris a volumului tradus în limba franceză „Les vies des peintres”, cartea de poezie ”Viețile pictorilor”, pe care Constantin Severin ne-a oferit-o în foileton pe pagina sa de internet în timpul pandemiei, care a fost publicată mai întâi în România, la editura Eikon. Ulterior, cartea a primit Marele Premiu la Festivalul Internațional de Poezie „Aco Karamanov”din Macedonia de Nord, fiind tradusă în limba macedoneană de poeta Daniela Andonovska Trajkovska.
”Azi am primit cu bucurie și emoție exemplarele primei mele cărți care a fost publicată în Franța, „Les vies des peintres”, apărută luna trecută în condiții grafice excelente la cunoscuta editură L’Harmattan din Paris, cu o prefață semnată de Elena-Brândușa Steiciuc. Cartea de poeme „Viețile pictorilor” pare a avea un destin fast pe plan internațional. După ce anul trecut a fost publicată de editura Eikon din București și a primit Marele Premiu la Festivalul Internațional de Poezie „Aco Karamanov”din Macedonia de Nord, un premiu acordat ex-aequo și marelui poet brazilian José Eduardo Degrazia ,(fiind publicată în limba macedoneană în traducerea poetei Daniela Andonovska Trajkovska ), anul acesta cartea a fost acceptată de edituri prestigioase din Franța, Marea Britanie, Spania și India”, a transmis poetul Constantin Severin.
Anterior, el a anunțat că volumul de poezie „Les Vies des Peintres”, publicat recent de editura L’Harmattan din Paris, poate fi achiziționat acum și de pe Amazon, iar în Romania a fost preluat de librăria online Libristo.ro, la prețul de 78 de lei. Prietenii interesați o pot primi de la autor cu autograf, după 10 iulie a.c., la prețul de 50 de lei, la care se va adăuga costul transportului pentru cei care nu locuiesc în Suceava.
”Nu știu cine sunt managerii de la Libristo.ro, cea mai mare librărie online cu literatură în limbi străine, dar am fost plăcut surprins să descopăr că au investit bani pentru promovarea cărții mele pe Internet în opt state din Uniunea Europeană. Mii de mulțumiri și sper ca gestul lor, care m-a mișcat, să nu rămană nerăsplătit”, a transmis Constantin Severin. (Neculai ROȘCA)