Mopan Suceava
EducatieEvenimente

Profesor univ. dr. Muguraș Constantinescu de la USV, distinsă cu premiu special din partea Asociației de Literatură Generală și Comparată din România (ALGCR)

În zilele de 11 și 12 iulie a.c., Universitatea „Transilvania” din Brașov a organizat colocviul anual al Asociației de Literatură Generală și Comparată din România (ALGCR), cu afiliere internațională, având ca tematică „Suprarealismul azi”. De la Universitatea „Ștefan cel Mare” din Suceava, au participat Muguraș Constantinescu (cu lucrarea „Lautréamont, precursorul”), Gina Puică („Despre literatura onirică a lui Virgil Tănase, făuritoare de îngeri într-o lume de unde aceștia au fost alungați”) și Otilia Ungureanu („Ion Mureșan – între țipătul mut și ecourile asocierilor libere”).

Sesiunile de comunicări au fost urmate de dezbateri, de adunarea generală anuală și de ceremonia de decernare a premiilor ALGCR pentru anii 2022 și 2023. Prof. univ. dr. Muguraș Constantinescu a primit premiul ALGCR pentru coordonarea lucrării de referință O istorie a traducerilor în limba română, din care au apărut 3 volume, la Editura Academiei Române (2021, 2022) și la Editura Universității din Suceava (2023).

În cuvântul de mulțumire, universitara suceveană, inițiatoarea și coordonatoarea proiectului „O istorie a traducerilor în limba română”, a ținut să le mulțumească celor 60 de autori din țară și din străinătate, colaboratori la volumul III, și celor 200 de autori, colaboratori la volumele I și II. Ea le-a mulțumit, de asemenea, personalităților care, prin cuvântul înainte, prin preambul sau prefață (traduse în mai multe limbi de mare circulație), au validat și susținut această lucrare esențială pentru cultura română: Prof. Academician Mircea Martin, eseista și scriitoarea Angela Martin și profesorul emerit de la Sorbonna, Yves Chevrel, coordonator al proiectului general despre istoria traducerilor în Europa. Muguraș Constantinescu a anunțat că proiectul continuă și, pe parcursul anului viitor, se va lucra la volumul Complementum.

În același cadru, au fost lansate două volume: O istorie a traducerilor în limba română secolele XVI-XIX. ITLR, volumul III, coordonatori Muguraș Constantinescu, Daniel Dejica, Titela Vîlceanu, Editura Universității din Suceava, 2023, respectiv B. Fundoianu, Opere III: Tălmăciri, Editura Muzeul Literaturii Române, 2024.

Please follow and like us:

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *